-
1
New trends in audiovisual translation
Subjects: “…Dubbing of motion pictures.…”
Get full text
Online Book -
2
Translating humour in audiovisual texts /
Subjects: “…Dubbing of motion pictures.…”
Get full text
Online Book -
3
English tags : a close-up on film language, dubbing and conversation /
Subjects: Get full text
Online Book -
4
Diálogos intertextuales 5 : Entre texto y receptortraducción y accesibilidad /
Subjects: Get full text
Online Book -
5
Topics in audiovisual translation
Subjects: “…Dubbing of motion pictures.…”
Get full text
Online Book -
6
-
7
-
8
Politeness and audience response in Chinese-English subtitling /
Subjects: Get full text
Online Book -
9
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Subjects: Get full text
Online Book -
10
Perspectives on audiovisual translation
Subjects: “…Dubbing of motion pictures.…”
Get full text
Online Book -
11
Meaning in subtitling toward a contrastive cognitive semantic model /
Subjects: “…Dubbing of motion pictures.…”
Get full text
Online Book -
12
Film translation from East to West dubbing, subtitling and didactic practice /
Subjects: Get full text
Online Book -
13
-
14
Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practice /
Subjects: Get full text
Online Book -
15
New points of view on audiovisual translation and media accessibility /
Subjects: “…Dubbing of motion pictures.…”
Get full text
Online Book -
16
-
17
Locating the voice in film : critical approaches and global practices /
Subjects: Get full text
Online Book -
18
Reassessing dubbing : historical approaches and current trends /
Subjects: “…Dubbing of motion pictures.…”
Get full text
Online Book -
19
-
20
Between text and image : updating research in screen translation /
Subjects: “…Dubbing of motion pictures.…”
Get full text
Online Book